− А как же саин... каждую неделю пользуем. Чтобы не забывались. Баб конечно полегче, − экзекутор указал кивком головы на широкую шлепалку-хлопушку. - Мужиков посолидней.
Солидный впечатлял. Узкая полоса с узелками и свинцовыми пульками.
− Вам старую аль молодую?
− Способную найти общий язык с ребенком. Старуху не надо. И давайте двух.
− Ожидайте.
Первых Колин забраковал. Филло тут же спроворился за следующими.
− Мне не спать! - напомнил унгриец экзекутору.
Взгальная девка, двадцати трех лет, с порога начала ругаться.
− Я жалобу в магистрат напишу. У меня неделя в запасе рассчитаться!
Стимулом скандалить послужили звуки из соседней комнаты.
− Морду не вороти! - под ритмичное скрипение потребовали любви и внимания. - Не под крокодилом.
Звонкий чмок поцелуя. И столь же болезненный всхлип.
− Оставь нас, − попросил Колин экзекутора.
Пригляделся к арестанткам. С девкой все понятно. Время и обстоятельства над ней не властны. Сидение в тюрьме ума не прибавило. Вторая, постарше, в сильно потрепанной одежонке, под глазами круги от скудной кормежки. Пытается держаться и выглядеть достойно.
− Я ищу служанку для девочки десяти лет. Баронессе аф Аранко.
Старшая кивнула - понимаю. Девка покосилась, оценивая конкурентку.
−... Раздевайся, − приказал Колин скандалистке.
− Вот еще! - тут же возмутилась та. - Вам служанка или подстилка требуется?
Колин стукнул в дверь, вызывая Филло.
− Эту забирай.
Девка поздно сообразила, сама себя лишила шанса выйти на свободу, не истратив не гроша.
− Дурища. Че упиралась? - читал наставления, но не злобствовал Филло. - Ну, полежала бы под благородием. Туды что ли лучше?
,,Тудыˮ - соседняя с его комната.
Неудача с упрямой девицей не обескуражила Колина. С самого начало понятно из нее не служанка, а головная боль. Почти вечная.
− Ты.
Женщина спокойно, без дерганий, скинула сюркотт, стащила котт и без напоминаний и принуждений сняла чулки и панти, оставшись обнаженной. Не прикрывалась, не стеснялась, не краснела.
− Повернись.
Ни увечий, ни уродств, ни сыпи, ни болячек.
− Имя?
− Нумия.
− Руки.
Женщина подняла руки вверх. По коже от холода пошли мурашки, соски вспухли маленькими шариками. Красоты и достопримечательности женского тела Колина мало интересовали. Послушание. Готовность выполнять приказы и команды.
− Семья?
− Была. Дочка, муж. Все как у людей.
− Одевайся. Подходишь.
Женщина по своему поняла, кому на самом деле придется служить. Впрочем и не ошиблась.
ˮВозражения?ˮ
ˮНикаких.ˮ
ˮДаже не любопытно?ˮ
ˮЯ здесь одиннадцать месяцев. У меня никого нет помочь.ˮ
Такой диалог мог вполне состояться. Но к чему он? Слова порой излишни.
− Мор? - уже вслух спросил Колин.
− Тоджи, − безразличен ответ. Переболело. Растворилось в безвременье. - Тяжко одной. Продала дом, в город подалась. Думала устроюсь. Лавку купила. Не получилось.
Колин исправно заплатил выставленную за арестантку сумму, накинув сверху штивер. Писарь расстарался и оформил бумаги одним чохом. Выкупную, наемную и жалованную.
− Ежели что..., − подобрел клирик, от принятой щедрости. - Завсегда с уважением.
ˮКанцлер настаивал на двух,ˮ − высматривал унгриец вторую кандидатку. Сам прошелся вдоль решеток и протянутых к нему рук.
− Саин монетку, монетку мне. Хлебца куплю. Хлебца.
− Меня заберите! Все умею!
− Саин все что прикажите. Не пожалеете!
− Дите у меня саин. Помрет здесь без свету!
Та, что заинтересовала, не лезла вперед, жалась в уголку.
ˮНу, надо же! Морская жемчужина среди россыпи речных. И таких тут две. Я и она!ˮ
Унгриец сдержал ухмылку. У арестантки шрам над бровью. Тонкий и короткий. Скорее метка, чем шрам.
ˮСлужить не будет. Подмахивать не станет. В воровки не пойдет,ˮ − отметал Колин малые перспективы заключенной обрести долгожданную свободу.
− А это кто?
− Которая?
− Вон та, со шрамом.
− Йоррун. Акробатка. Из цирка. Хозяин разорился, сбежал. Долг на них повесили. Теперь все туточки обретают. Полгода уже, − охотно пояснил Филло. - Дикая.
− И что? Не объездили?
− Давно бы. Только на нее саин Сейсил заглядывается.
Вопрошающий взгляд унгрийца подвигнул к разъяснениям.
− Рикордер. Он с бейлифом накоротке. Вот и не трогаем от греха подальше. А так ужо бы по разочку прокатились.
− Приведи, посмотрю.
С тюремщиками приятно вести дела. Никаких бюрократических волокит или завышенного мздоимства.
Акробатку Колин смотрел в той же комнате.
− Чем публику забавляла?
− Выездка. Ножи в мишени кидала. Из лука стреляла.
− Ну-ка, − Колин вытянул из рукава альбацету. Ей резать − уметь надо, а уж метнуть - мастерство первейшее.
Приняла за ручку, подбросила, перехватила за лезвие... Металл задребезжал в дереве.
− Откуда будешь?
− Из Баррика.
С оружием молодец, а врет неважнецки. Без души.
− Со мной пойдешь.
Та не соглашаясь, замотала головой. Грива волос - действительно грива, рассыпалась по плечам.
− В бордель - нет. И с вами не лягу.
ˮГлянь-ка какая порядочная.ˮ
− А туда?
За стенкой к скрипам примешалось женские вскрики. Вряд ли от большого удовольствия.
− Лучше руки наложу.
− Уже пробовала?
Напряженное молчание. Когда хочется грубить, но осознаешь, лучше не стоит. Потом как лучше.
− Попробуй.
− Что попробовать? - сделалась не понятливой Йоррун.
Колин выдернул нож из двери и протянул.