Дождь в полынной пустоши (СИ) - Страница 71


К оглавлению

71

Но Иагу не был бы торгашом, не представляй негатива спекуляций. Двухгодичной давности пример показателен. Так уж ли ничего не теряет? А репутация? После прошлого раза...

− Как не крути, обман.

− Вспомните об этом, когда к вам повалит покупатель.

− Посмотрим.

− Значит, согласны?

− Отчего же не согласится...

− Дам совет, предупреждайте клиентов, что зерно старое и немного порченое.

− А предупреждать зачем?

− Когда бум уляжется, многие почувствуют себя одураченными и попытаются предъявить к возврату негодный товар.

− Ого? Дойдет и до такого?

− Вероятность есть. А так, знали что брали. Хорошо бы оформить соответствующие бумаги для крупных скупщиков. Дескать, товар со сроком хранения, покупатель предупрежден, возврату не подлежит.

− Кто вас надоумил?

− Для вас излишние знания. Если я скажу, сам дошел до этого, поверите?

− Вы правы. И когда ждать роста спроса?

− Дня через три-четыре.

− Что же, я согласен. Составим договор?

− Разве мы не доверяем друг другу?

− А не боитесь что обману? Наверное, слышали обо мне. Разное...

− Представьте, не боюсь. И лучше вам не знать почему.

− А как же другие? С ними как? Делиться? Ведь не я один торгую зерном.

− Другие не будут знать, что счастье не вечно. Поэтому держите цену чуть ниже конкурентов. Вернете объемами. А когда сами начнете закупать, учтите, проданное. А то новый урожай сгниет.

− Сколько у меня будет времени?

− Две недели максимум. Но лучше ориентируйтесь на полторы. Кстати, чьи склады на Коротком Валу?

− Трийа Брисса.

− Серьезный торговец?

− Если вы про тех, кто торгует зерном, то да. Он и еще Кер Лагуш. Остальные помельче. И все-таки удовлетворите мое любопытство. Как?

− Вы знаете, сколько будет два плюс два?

− Четыре.

− Так вот, если убедить людей, то они вполне согласятся, в отдельных случаях − пять. Главное убедить. А истинный ответ второстепенен.

− А зачем спросили о других? Намекнули в случае моего не согласия пойдете к ним?

− Логично. Но нет. Не по этому. Король подыскивает нового поставщика провианта для армии.

Глинн аж клацнул зубами. Армия?! Такой кусок лаком во все дни и года.

− И чем его не устраивает Трий Брисс? − осторожно осведомился купец. Во рту сухо и дерет горло. От добрых предчувствий. - Неужто столичный судья осмелился выдвинуть против него обвинения в обмане короны.

− А он обманывал?

− Молодой человек! Я тридцать лет занимаюсь торговлей и поверьте, знаю кто на что способен и сколько с того имеет сверх причитающегося.

− Не скажу за судью, но причины есть. Назову на выбор. Или старый плох, или новый будет лучше.

Ответить у Глинна не получилось. Лишь согласно кивнуть.



8

ˮ...Ложь не более чем иной взгляд на прошедшее, настоящее и будущее.ˮ

Визит к Глинну не последнее из запланированного. И не самое важное. И трудное. Важное и трудное впереди. И имя ему Альтус.

Дела делами, но от бесед и беготни подвело брюхо. Решительно невозможно иметь ясную голову и трезвый ум, когда зациклился на куске колбасы и поджаристой сдобе. Ближайшее местечко, где вдосталь и того и другого − Поющая Ослица. На счет пения обычное вранье, а вот готовка обещала порадовать. В зале вьеннского крестьянского антуража, средняя наполненность. Минимум ,,желтых бантовˮ, рваных ноздрей и колодников. Эдакая семейственность - только свои. У кухарки, объема армейского котла - шустрая помощница. Непременное условие качества блюд. В четыре руки-то! Наличие расторопной задастой разносчицы заказов добавляют заведению баллов. Сам владелец шинка личность явно незаурядная. Волосат, пузат и басовит. Вместе с тем обходителен, приветлив и доброжелателен. В одном человеке столько приятных контрастов!

За дополнительный полугрош Колину нашелся отдельный уголок, подальше от двери и кухонных помоев. Жареная баранина выглядела действительно жареной, а не обугленной, достаточно приправленной луком, чесноком и перцем. Из выпивки − глера. Чудесный аперитив заказан по доброжелательному совету шинкаря. Не просто пить, но и проникнуться столичными предпочтениями в питие.

− Тебя нелегко найти, − Сеон запросто подсел за стол. Не дожидаясь приглашения и опустив полагающееся приветствие.

− Смотря, зачем искал, − не торопясь пережевывал еду унгриец, выбирая следующий сочный кусок.

− Не угостишь? − потянулся незваный гость к кувшину. По соблазнительным красным глиняным бокам холодной керамики скатывались бисеринки влаги.

− Нет.

Отказ обескуражил Сеона. И сам по себе и то, как сказан. Без колебаний, без раздумий.

− Так разговор выйдет короче. Ты же пришел поговорить?

За сдержанностью унгрийца громада желания откровенно послать новика подальше. Грех жалеть ближнему хлеба и глотка воды, но ведь ближний не за этим сюда приволокся, а донимать длинными и пустыми речами. И потому, напрасно виконт Куфф хмуриться, кусает губу и изображает оскорбленное достоинство. Уйти не уйдет. А уж поправлять якобы упершуюся в бок рукоять даги и вовсе глупо.

− Начни с главного, − попросил Колин. - Самую соль и ничего кроме.

− Мы решили объединиться.

− Мы, это...?

− Новики Серебряного Двора.

− Все поголовно?

− Большая часть.

− Ну да, ну да. Гарая в расчет не принимаем, − поддел Колин навязчивого собеседника. Сеон должно не отреагировал. История жизни почившего победителя турниров во славу эсм Сатеник, новоявленным союзом мышей и кошек, предана забвению. На мертвых не оглядываются и не ровняются.

71